(EN)
Documents
WP29, Update of Opinion on applicable law in light of the CJEU judgement in Google Spain (2010).
Case Law
CJEU, Google Spain SL/Agencia española de protección de datos, C-131/12 (2014):
55. In the light of that objective of Directive 95/46 and of the wording of Article 4(1)(a), it must be held that the processing of personal data for the purposes of the service of a search engine such as Google Search, which is operated by an undertaking that has its seat in a third State but has an establishment in a Member State, is carried out ‘in the context of the activities’ of that establishment if the latter is intended to promote and sell, in that Member State, advertising space offered by the search engine which serves to make the service offered by that engine profitable.
56. In such circumstances, the activities of the operator of the search engine and those of its establishment situated in the Member State concerned are inextricably linked since the activities relating to the advertising space constitute the means of rendering the search engine at issue economically profitable and that engine is, at the same time, the means enabling those activities to be performed. (page 14)
CJEU, Unabhängiges Landeszentrum für Datenschutz Schleswig-Holstein/Wirtschaftsakademie Schleswig-Holstein GmbH, C-210/16 (2018):
… where an undertaking established outside the European Union has several establishments in different Member States, the supervisory authority of a Member State is entitled to exercise the powers conferred on it by Article 28(3) of that directive with respect to an establishment of that undertaking situated in the territory of that Member State even if, as a result of the division of tasks within the group, first, that establishment is responsible solely for the sale of advertising space and other marketing activities in the territory of that Member State and, second, exclusive responsibility for collecting and processing personal data belongs, for the entire territory of the European Union, to an establishment situated in another Member State. (page 14)
(22) 控管者或處理者在歐盟境內之分支機構所為之一切個人資料處理均應受本規則之拘束,無論其處理行為本身是否發生於歐盟境內。分支機構係指透過穩定安排,從事於有效且實際之活動。此等安排之法律形式,不因其係透過分公司或具有法人格之子公司所為而有不同。
(22) Any processing of personal data in the context of the activities of an establishment of a controller or a processor in the Union should be carried out in accordance with this Regulation, regardless of whether the processing itself takes place within the Union. Establishment implies the effective and real exercise of activity through stable arrangements. The legal form of such arrangements, whether through a branch or a subsidiary with a legal personality, is not the determining factor in that respect.
(14) The protection afforded by this Regulation should apply to natural persons, whatever their nationality or place of residence, in relation to the processing of their personal data. This Regulation does not cover the processing of personal data which concerns legal persons and in particular undertakings established as legal persons, including the name and the form of the legal person and the contact details of the legal person.
(RU) Если вы хотите, что-бы комментарий был доступен как и зарегистрированным пользователям, там и не зарегистрированным, тогда заполните только это поле. Если вы хотите, что-бы информация в этом поле была доступна только для зарегистрированного пользователя, тогда заполните второе поле “Текст для не зарегистрированных пользователей”